نَصَرَ :
Mâzi fiil, binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek geçmiş zamanda yardım etti.
يَنْصُرُ :
Müzâri’ fiil, binası ma’lûm. Müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir erkek, şimdiki hâlde veya gelecek zamanda yardım eder.
نَصْرًا :
Mastar, mimsiz, müfred. Manası: Yardım etmek.
فَهُوَ نَاصِرٌ :
İsm-i fâil, müfred, müzekker. Manası: Yardım edici bir erkek.
وَذَاكَ مَنْصُورٌ :
İsm-i mef’ûl, müfred, müzekker. Manası: Yardım olunmuş bir erkek.
لَمْ يَنْصُرْ :
Fiil-i müzâri’, cahd-ı mutlak, binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek geçmiş zamanda yardım etmedi.
لَمَّا يَنْصُرْ :
Fiil-i müzâri’, cahd-ı müstağrak, binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek geçmiş zamanın tümünde yardım etmedi.
مَا يَنْصُرُ :
Fiil-i müzâri’, nefy-i hâl (Şimdiki hâlin olumsuzu), binası ma’lûm, müfred, müzekker gâib. Manası: Bir erkek şimdiki hâlde yardım etmez.
لَا يَنْصُرُ :
Fiil-i müzâri’, nefy-i İstikbâl (gelecek zamanın olumsuzu), binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir erkek gelecek zamanda yardım etmez.
لَنْ يَنْصُرَ :
Fiil-i müzâri’, te’kîd-i nefy-i istikbâl (gelecek zamanın pekiştirilmiş olumsuzu), binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda elbette yardım etmez.
لِيَنْصُرْ :
Emr-i gâib, binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardım etsin.
لَا يَنْصُرْ :
Nehy-i gâib, binası ma’lûm, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek gelecek zamanda yardım etmesin.
اُنْصُرْ :
Emr-i hâzır, binası ma’lûm, müfred, müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım et.
لَاتَنْصُرْ :
Nehy-i hâzır, binası ma’lûm, müfred, müzekker, muhâtab. Manası: Sen bir hâzır erkek gelecek zamanda yardım etme.
مَنْصَرٌ :
İsm-i zaman, ism-i mekân, masdar-ı mimi : Manası: Yardım edecek zaman, yardım edecek mekân, yardım etmek.
مِنْصَرٌ :
İsm-i âlet. Manası: yardım edecek âlet.
نَصْرَةً :
Masdar-ı binâ-i merre (Bir kere oluş bildiren masdar), müfred. Manası: Bir kere yardım etmek.
نِصْرَةً :
Masdar-ı binâ-i nev’ (Bir çeşit oluş bildiren masdar), müfred. Manası: Bir çeşit yardım etmek.
نُصَيْرٌ :
İsm-i tasgîr (Küçültme ismi), müfred, müzekker. Manası: Yardım etmecik bir erkek.
نَصْرِيٌّ :
İsm-i mensûb, müfred, müzekker. Manası: Yardım etmeğe mensûb bir erkek.
نَصَّارٌ :
Mübalağalı ism-i fâil, müfred, müzekker. Manası: Mübalağa ile yardım edici bir erkek.
اَنْصَرُ :
İsm-i tafdîl, müfred, müzekker. Manası: Daha çok yardım edici bir erkek.
مَا اَنْصَرَهُ :
Fiil-i taaccüb-i evvel, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek ona aceb (= tuhaf) yardım etti. (veya amma yardım etti.)
وَاَنْصِرْبِهِ :
Fiil-i taaccüb-i sâni, müfred, müzekker, gâib. Manası: Bir gâib erkek ona ne aceb (= ne tuhaf) yardım etti. (Amma da yardım etti.)